![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |
.:Китайська книга у фондах НПБУ:. |
КИТАЙСЬКА КНИГА У ФОНДАХ НПБУ Книги китайською мовою і видання, присвячені культурі, мистецтву, історії та питанням філології китайської мови становлять значну частину від загального фонду документів іноземними мовами Бібліотеки.
Поступово зібрання розширювалося і збагачувалося. Значну допомогу у формуванні фонду і опрацюванні книг свого часу надали Бібліотеці відомі українські китаєзнавці, перекладачі і постійні користувачі бібліотеки І. К. Чирко, М. І. Литвиненко і А. Соболь.
У фонді відділу є багато книг, присвячених історії Китаю.
Перші згадки про правлячу тут династію (переважно у формі легенд) відносяться до 2-го тисячоліття до н. е. З тих пір одне покоління імператорів змінювало інше, народжувалися і помирали люди, будувалися і руйнувалися міста і поступово створювалися та величність і розкіш, яку ми сьогодні називаємо китайською цивілізацією.
Наприкінці минулого року Надзвичайний і Повноважний Посол Китайської Народної Республіки в Україні Пан Чжоу Лі передав у дар Національній парламентській бібліотеці України понад 180 книг китайською, російською та англійською мовами (на традиційних та електронних носіях). http://www.nplu.org/ua/events/archiv.events.htm
Ці книжки знайомлять нас з давнім та сучасним Китаєм, його державним устроєм, досягненнями економіки, унікальною культурою, народними традиціями та віруваннями.
Китайська кухня, що має стародавню історію і користується славою у всьому світі, є одним з важливих компонентів китайської цивілізації. Разом з французькою і турецькою кухнями китайська кухня входить у трійку головних кухонь світу.
Чайна церемонія у Китаї — традиція, що налічує не одне тисячоліття. За цей час було вироблено безліч способів приготування чаю для різних випадків. Услід за повсякденними чаюванням з'явилися вишукані ритуали для виняткових подій. Оскільки такі чаювання народжували в людині особливі, піднесені і урочисті відчуття, на Заході їх стали називати «церемонією». Китайською ж це чайне дійство звучить як «Гун-фу Ча», де «Гун-фу» означає «вище мистецтво», а «Ча» відповідно, «чай». Виходить, що Гунфуча — це «вище мистецтво чаювання», під час якого ви отримуєте можливість насолодитися всіма чотирма достоїнствами цього суто китайського напою: формою листка, кольором настою, ароматом і, нарешті, смаком.
Про секрети китайської кухні та мистецтво чайної церемонії ви можете дізнатися з книжок: 1. Chinese home-style cooking / ed. by Bai Ziran – Beijing : Foreign languages press, 2007. - 239 p.: ill. Англ. мовою [Б 3833] Національні свята Китаю та деяка святкова атрибутика також мають давню історію. Споконвіку китайський народ — надзвичайно працьовитий. Люди працюють від зорі до зорі, та все ж святкові дні в календарі були і є.
Найважливішим святом в році є свято Нового року, або свято весни (чуньцзе), воно випадає на перший молодик першого місяця року, між 12 січня і 19 лютого. З уведенням григоріанського календаря це свято почали називати "святом весни", щоб відрізнити його від Нового року за західним стилем. Воно є китайським виключно сімейним святом, схожим на західне Різдво, яке прийнято відзначати всією родиною. У ці дні відвідують друзів, влаштовують пишні й гучні застілля з петардами і хлопавками, а дітям підносять маленькі червоні конвертики з грошима – на щастя.
Серед інших найбільших свят: Свято ліхтарів. Китайці відзначають цей день з часів династії Хань. Воно припадає на 15-й день нового року, у середині чи кінці лютого, і завершує святкування Нового року. По всій країні запалюються мільйони ліхтариків, що, за переказами, проводжають в інший світ душі предків, які спустилися на землю до своїх близьких для святкування Нового року.
1. Qi Xin. Chinese festivals. - Beijing : Foreign languages press, 2008. - 101 p. : ill. Англ. мовою [А 21664].
Ужиткове мистецтво давньої китайської цивілізації має надзвичайно багаті традиції. Це стосується виготовлення предметів побуту, національного одягу, зброї, предметів декорування житла і т. ін.
З того самого часу, коли одяг людини став частиною її життя, він завжди відображав соціальний статус людини, її спосіб життя, естетичні і культурні вподобання. За історією одягу ми можемо простежувати історію розвитку цивілізації. Так само з давніх часів для побутових потреб та для прикрашання свого житла виготовляли китайські майстри найрізноманітніші вироби з кераміки. Сьогодні не знайдеться людини, яка б не знала про китайську порцеляну або не чула про теракотових воїнів.
Про історію розвитку гончарного мистецтва у Китаї та китайського національного костюму (разом з різними способами його декорування) можна дізнатися з книжок:
1. Chinese clothing / Hua Mei. - Beijing : China intercontinental press, 2004. - 160 p.: ill. Англ. мовою [A 21667].
Китайська література налічує близько трьох тисячоліть. Вона виділяється з-поміж інших літератур своєю самобутністю, багатством образів, засобів вираження і має надзвичайний вплив на літератури сусідніх народів. У фонді Бібліотеки зібрана багата колекція китайської художньої літератури, представленої як мовою оригіналу, так і в перекладах на європейські мови, а також кращі твори світового письменства у перекладах китайською. Усіх, кого зацікавила ця інформація, хто вивчає або хоче удосконалити свої знання з китайської та інших іноземних мов, запрошуємо відвідати відділ документів іноземними мовами. Детальнішу інформацію про відділ, його фонди і послуги можна знайти на бібліотечному сайті: http://www.nplu.kiev.ua/ua/about/struktura/dim.htm
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||