![]() |
![]() |
||||||
|
|||||||
| |
..: Новини і Події :.. |
До 120-річчя від дня народження Миколи Костьовича Зерова - українського поета, літературознавця, перекладача, педагога. Творча постать Миколи Зерова (1890 – 1937) - поета, перекладача, літературознавця, критика, помітно виділяється на тлі багатого на таланти літературного життя 20-х років. Це був митець строгої, вивіреної думки, надзвичайно чутливий до художнього слова, рідкісний ерудит, проникливий історик літератури, блискучий оратор і полеміст. Микола Зеров справедливо вважається лідером „неокласиків”, до якої зараховують також О. Бургардта, М. Драй-Хмару, М. Рильського, І. Филиповича. У своїй оригінальній поетичній творчості М.Зеров віддав перевагу сонетам і александрійським віршам, які вирізнялися досконалістю форми і глибинним філософським проникненням у буття. Як перекладач він здійснив багато в чому неперевершені на сьогодні інтерпретації латиномовної античної спадщини, французьких „парнасців”, а також творів багатьох інших класичних поетів. Його перу належать численні переклади з латинської поезії (Горацій, Верґілій, Овідій, Марціял, Катулл та ін.). Велику увагу Зеров присвятив також сонетові в чужомовних літературах, створивши зразкові переклади сонетів Ередія, Ронсара, Дю-Белле, Міцкєвича, Буніна та ін. Поета завжди хвилювали теми та сюжети свiтовоi лiтератури. Сонети "Олександрiя", "Аргонавти", "Чистий четвер", "Обри",які експонуються на виставці,ознайомлять читача зi сторiнками грецькоi, єврейської, готської культур. Книжкова експозиція, підготовлена з фондів НПБУ, окрім творів та перекладів поета, також містить дослідження його творчості науковцями. Для пошуку інших видань даної тематики радимо скористатися електронними ресурсами бібліотеки. |
|||||